Ты мне нравишься!

Discussion in 'Болталка' started by Puff, 30 Sep 2005.

  1. Puff

    Puff ---

    Joined:
    22 Nov 2004
    Messages:
    337
    Likes Received:
    62
    Reputations:
    40
  2. 777

    777 Elder - Старейшина

    Joined:
    7 May 2005
    Messages:
    28
    Likes Received:
    6
    Reputations:
    0
    мона какой нить девушке такое послать)) мило)
     
  3. NIGHT_WOLF

    NIGHT_WOLF Member

    Joined:
    17 Aug 2005
    Messages:
    192
    Likes Received:
    17
    Reputations:
    2
    Рулезная тема, одной уже показал... =)
     
  4. Антошка2003

    Антошка2003 Elder - Старейшина

    Joined:
    3 Apr 2005
    Messages:
    534
    Likes Received:
    66
    Reputations:
    49
    хехе, классно=)
     
  5. Дрэгги

    Дрэгги Elder - Старейшина

    Joined:
    26 Aug 2005
    Messages:
    284
    Likes Received:
    398
    Reputations:
    182
    Да нет... вроде бы ничего особенного, простоватенько, разве не так?
     
  6. Rebz

    Rebz Super Moderator
    Staff Member

    Joined:
    8 Nov 2004
    Messages:
    4,055
    Likes Received:
    1,532
    Reputations:
    1,128
    " как же стильно ты мне нравишься.."
    что за бред??))
    Это для тех людей, кто в реале не может признаться чтоль?:))
     
  7. Антошка2003

    Антошка2003 Elder - Старейшина

    Joined:
    3 Apr 2005
    Messages:
    534
    Likes Received:
    66
    Reputations:
    49
    ну примерно для того, а так.... развлечени ёпть, чтоб было короче, а для чего когда делали не думали=)
     
  8. PEPSICOLA

    PEPSICOLA . . . . . 2L . . . . .

    Joined:
    14 Oct 2004
    Messages:
    1,025
    Likes Received:
    824
    Reputations:
    368
    Гавно =)

    Вообще я ненавижу переводы! Полный ужас! КАК МОЖНО ПЕРЕВОДИТЬ ФИЛЬМЫ?

    ведь теряется интерес, зачастую сам смысл от криво переведенного русскими пиратами фильмов... млять лучше бы для тех кто не понимает английский титры делали как в других странах... Ведь все фишки, все выражения НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!!! то же самое как русский юмор и русский мат - НЕ ПЕРЕВОДИТЬСЯ!!!

    А голос оригинала? Да ведь для него специально актеров ищут! Это и есть смысл, поэтому не берут всяких актеров типа которые делают переводы... ужас!

    Какой то чел скомуниздил эту флэшку с ICQ открыток и паскудно и просто дерьмово её перевёл =)
    Зацените оригинал!!!!!!!!!!!!!!!! ОБЯЗАТЕЛЬНО ЗАЦЕНИТЕ и узнайте что за дерьмо - "локализации"

    http://www.icq.com/friendship/pages/browse_page_18964.php

    А вот все "Messages In a Bottle":

    http://www.icq.com/friendship/pages/browse_series_3011_1.php
     
  9. NaX[no]rT

    NaX[no]rT Members of Antichat

    Joined:
    3 Sep 2005
    Messages:
    489
    Likes Received:
    201
    Reputations:
    202
    мило =)))
     
    _________________________
  10. Дрэгги

    Дрэгги Elder - Старейшина

    Joined:
    26 Aug 2005
    Messages:
    284
    Likes Received:
    398
    Reputations:
    182

    Точно!!! Особенно я ненавижу локализацию игр и пиратские переводы игр на Play Station и Play Station 2 - вообще их не переношу! Просто тошнит!!! И с фильмами зачастую точно так же! Вот, к примеру, "Крупная Рыба" Тима Бартона на DVD с русскими субтитрами как-то посмотрел... стал что-то неладное подозревать... и включил английские! Все! После этого я DVD если беру, обязательно проверяю, чтоб были английские субтитры и звук.
    А в игры я лучше не поиграю вообще, чем буду играть в эту прибитую русскую версию! Поэтому если они не оставляют возможность выбора английского в игре и так ее и продают, и еще смеют писать, что это лицензионная версия якобы, с голограммочкой, я их вообще всех испепелить готов! Но вот так у нас на Украине сейчас все и продается... Ты как нельзя более прав, PEPSICOLA, насчет руссификаций, до того ж безграмотные лопухи их сейчас делают!!!
     
  11. PEPSICOLA

    PEPSICOLA . . . . . 2L . . . . .

    Joined:
    14 Oct 2004
    Messages:
    1,025
    Likes Received:
    824
    Reputations:
    368
    Allright!!! Allright!!! Забыл совсем про игры =) Но игры я вообще всегда на инглише играю, просто, мне русские тяжелее достать :)
    Эти "зло переводчики" позорят русский =) Мне нравятся переводы Акеллы и 1С =) Я в их Tes3 играл. Когда эту рпгшку играл, я аж постыдился своего знания русского... Но гордость взяла от таких переводов ;) Всё супер пупер чётко :) Так что хотите играть в кайф, покупайте у Акеллы и 1С. Если в другом городе то заказывайте :)
    А фильмы... я просто частенько на "русские" переводы натыкался :) ЕДИНСТВЕННЫЙ ДОСТОЙНЫЙ И ПРОВЕРЕННЫЙ ПЕРЕВОДЧИК ЭТО - ГОБЛИН! ГООООБЛИИИИН! =)
    Это то, что он переводит так как есть, иногда вообще через жопу, но главное остается смысл и интерес. Он рождён быть локализатором =)
     
  12. Morph

    Morph Пирожок с Маком

    Joined:
    13 Aug 2004
    Messages:
    790
    Likes Received:
    113
    Reputations:
    169
    Имхо лольная вещь :)
    Мне понравилось обязательно отправлю когда время придет :)))
     
  13. Дрэгги

    Дрэгги Elder - Старейшина

    Joined:
    26 Aug 2005
    Messages:
    284
    Likes Received:
    398
    Reputations:
    182
    О да, гоблина я просто обожаю несказанно! Его "Шматрица" , "Кольцо Братвы" (плюс другие части), потом перевод "Терминатора 2" (и 3), а "Ночной базар" (дозор)!!! Оххх! Еще видел мульт "South Park" в его переводе, но там даже ничего искажать не пришлось ему, по правде говоря. Как вы считаете, какие его переводы самые лучшие? Мне очень понравилась его версия "Матрицы", обоих "Терминаторов" и "Ночной Базар". А также и третья часть "Властелина Колец"! Но это уже малость оффтоп :))))
     
  14. PEPSICOLA

    PEPSICOLA . . . . . 2L . . . . .

    Joined:
    14 Oct 2004
    Messages:
    1,025
    Likes Received:
    824
    Reputations:
    368
    Пофиг, сам подфорум "развлечения" и есть офтоп =) типа...
    ВОобщем мне понравились следующие его переводы:

    1) - Fullmetal Jacket
    2) Lock, stock and two smoking barrells
    3) The Hitchhiker

    Ну и там терминатор, это если из "смешных" переводов... И прочие нормальные перводы =) Но эта тройка больше всего =)
     
  15. Дрэгги

    Дрэгги Elder - Старейшина

    Joined:
    26 Aug 2005
    Messages:
    284
    Likes Received:
    398
    Reputations:
    182
    Надо же, а я-то думал, что он в основном и занимается смешными, ан оказывается нет.
    Хммм... а что это такое, то что ты упомянул? Не думаю, что в прокатах Одессы найду, особенно если так вот прям на английском ляпну. Ты знаешь, как оно на русском называется? Или, может быть, где-нить в Интернете скачать тоже можно?
     
  16. PEPSICOLA

    PEPSICOLA . . . . . 2L . . . . .

    Joined:
    14 Oct 2004
    Messages:
    1,025
    Likes Received:
    824
    Reputations:
    368
    *лять... написал и нечаянно стёр =) ок заново...

    Full Metal Jacket (Цельнометаллическая оболочка) 80-ых годов - Ищи ТОЛЬКО с переводом гоблина, куча матов, но это и есть реальные перевод. Это супер фильм, про армию, про войну во Въетнаме... Это боевик, драма и комедия и всё всё всё, автор фильма вроде бы Кубрик... Сильный фильм...
    Вот про него подробнее:
    http://imdb.com/title/tt0093058/
    Фильм получил по настоящему высокую оценку... 8.2 из 10 Проголосовало более 50-и тысяч зарегеных пользователей.

    Далее... Lock Stock and Two Smoking Barrels 1998 года (Карты деньги и два дымящихся ствола) или просто "карты деньги и два ствола"... Фильм супер! Сделан в Англии, для меня он в золотой коллекции на верхней полке ;)
    http://imdb.com/title/tt0120735/
    оценка 8 из 10, около 40 тыс голосов....

    Комедия, криминальная драма... хотя вряд ли уж совсем драма, но волноваться за героев приходиться... Лучше не читать про него, а просто посмотреть, про настоящих друзей фильм :) Гоблин перевёл просто охренитительно! Классный, профессиональный перевод, а добавленные маты, отлично обрисовывают картину происходящего =)

    Hitchhiker - Попутчик... Можешь скачать в осле с переводом гоблина, либо скачай на английском, а перевод Гоблина скачай с его сайта.... Да и вообще вот линк на все его переводы:
    www.oper.ru :) Там подробно о смешных переводах и о правильных переводах... все новости.